Sous-titrage Traditionnel et Moderne
Objectifs
Les objectifs de cette vidéo sont :
1. Maîtriser la création de titres statiques pour le sous-titrage.
2. Utiliser la fenêtre de sous-titrage dans Premiere Pro.
3. Optimiser la lisibilité et la gestion des sous-titres.
Résumé
Apprenez deux méthodes pour faire du sous-titrage dans Premiere Pro : la méthode traditionnelle avec des titres statiques et la méthode moderne avec la fenêtre de sous-titrage intégrée.
Description
Cette leçon couvre deux approches pour réaliser du sous-titrage dans Adobe Premiere Pro. La première méthode, plus traditionnelle, consiste à utiliser des titres statiques, placés sur une piste dédiée dans votre projet. Vous apprendrez comment créer, configurer et styliser ces titres pour qu'ils soient lisibles et esthétiques. La deuxième méthode utilise la nouvelle fenêtre de sous-titrage de Premiere Pro, qui offre des fonctionnalités avancées comme la gestion des timecodes d'entrée et de sortie.
Vous verrez comment optimiser la visibilité des sous-titres en ajustant la police, la taille, l'alignement et les contours. De plus, des astuces sur la duplication et l'organisation de vos blocs de texte pour des projets longs sont également abordées. Finalement, la leçon montre comment gérer des pistes de sous-titres pour des exportations variées, incluant ou excluant les sous-titres selon vos besoins.
Serait-il possible de passer un examen pour obtenir un certificat ou un diplôme?
Bien à vous.
Je suis formateur moi même, monteur professionnel et reste un peu sur ma faim sur de nombreuses fonctions qui ne sont pas abordées et que je suis obligé d'aller chercher dans les docs. Le formateur n'est pas très expérimenté, il maitrise mal l’environnement général du montage, s'attarde sur les fonctions évidentes et passe systématiquement sur celles qui demanderaient une explication. Je suis un peu déçu sans que cela soit trop grave mais j'avais une meilleure image d'Elephorm.